O Uso de TODO e TODO O (Adalberto Alves de Sousa)

   O Uso de TODO e TODO O
Por Adalberto Alves de Sousa
        alt

“Todo homem seja pronto para ouvir…” (Tg 1.19)

A palavra “todo” pode ser usada com mais de um sentido. Veja os dois versos a seguir: “Sabei isso, meus amados irmãos: Todo homem seja pronto para ouvir, tardio para falar e tardio para se irar” (Tg 1.19); “Se todo o corpo fosse olho, onde estaria o ouvido?” (1Co 12.17). No primeiro verso, a palavra “todo” significa “qualquer”: “qualquer homem seja pronto para ouvir”, ou “todos”: “todos os homens sejam prontos para ouvir”; já no segundo, encontramos “todo o”, que significa “inteiro”: “se o corpo inteiro fosse olho”. É preciso prestar atenção ao sentido que se quer dar para optar por “todo” ou “todo o”. Alguns exemplos: “todo dia” (diariamente), “todo o dia” (o dia inteiro); “toda igreja” (qualquer igreja), “toda a igreja” (a igreja inteira). Uma expressão que ouvimos frequentemente é: “A Deus, toda honra, toda glória e todo louvor”, mas depois do que foi explicado sabemos que devemos dizer: “A Deus, toda a honra, toda a glória e todo o louvor”, pois se trata da honra e da glória inteiras e do louvor inteiro.

No plural, “todos” ou “todas”, seguido de nome, é usado sempre com “os” ou “as”: “E, perseverando unânimes TODOS OS DIAS no templo, e partindo o pão em casa, comiam com alegria e singeleza de coração” (At 2.46); “fazei isso TODAS AS VEZES que o beberdes, em memória de mim” (1Co 11.25c).

E todo o povo diz… amém!